블랙클랜스맨 (BlacKkKlansman, 2018) 영화 한글자막 1080p 공식 예고편 - 한반지 영화 예고편 처리장
English

블랙클랜스맨

블랙클랜스맨
전기, 코미디, 범죄 | 135분 | R
원제:
BlacKkKlansman
감독:
각본:
, , ,
출연:
John David Washington, Adam Driver, Laura Harrier, Topher Grace
미국 개봉일:
한국 개봉일:
스튜디오:
Focus Features

시놉시스

From visionary filmmaker Spike Lee comes the incredible true story of an American hero. It's the early 1970s, and Ron Stallworth (John David Washington) is the first African-American detective to serve in the Colorado Springs Police Department. Determined to make a name for himself, Stallworth bravely sets out on a dangerous mission: infiltrate and expose the Ku Klux Klan. The young detective soon recruits a more seasoned colleague, Flip Zimmerman (Adam Driver), into the undercover investigation of a lifetime. Together, they team up to take down the extremist hate group as the organization aims to sanitize its violent rhetoric to appeal to the mainstream.
"블랙클랜스맨" IMDb 링크 7.6 "블랙클랜스맨" 로튼 토마토 링크 95% "블랙클랜스맨" 메타크리틱 링크 83 "블랙클랜스맨" 네이버 영화 링크 "블랙클랜스맨" 박스 오피스 모조 링크

관련 영상

  • 블랙클랜스맨 - 공식 예고편 (한글자막)
    공식 예고편
15,376 37 185 2 98.9%

스크립트

인쇄
There's never been a black cop in this city. We think you might be the man to open things up around here. Hello, this is Ron Stallworth calling. Who am I speaking with? This is David Duke. Grand Wizard of the Ku Klux Klan, that David Duke. God. Last time I checked. What can I do you for? Well, since you asked, I hate blacks. I hate Jews. Mexicans and Irish. Italians and Chinese. But my mouth to God's ears, I really hate those black brats. And anyone one else really that doesn't have pure white Aryan blood running through their veins. I'm happy to be talking to a true white American. God bless white America. The KKK is planning an attack. How do you propose to make this investigation? We'll establish contact over the phone. We'll need a white officer to play me when they meet face-to-face. You for the white race, Ron? Oh, hell yeah. So there becomes a combined Ron Stallworth. Can you do that? With the right white man, we can do anything. When's the last time they let a rookie lead an investigation? Oh, that's right. Never. Okay. Become his friend, let's get invited back. What kind of stuff do you guys do? Cross burnings, marches. This is fixing to be a big year for us. You ask too many questions. Are you undercover or something? We must unite and organize to fight racism! Are you down for the liberation of black people? Power to the people. All power to all the people. All power to all the people! That's right, sister. For you it's a crusade, for me it's a job. You're Jewish. They hate you. Doesn't that piss you off? You're taking this Jew lie detector test. Why are you acting like you don't got skin in the game? I'm telling you a war is coming! White power! Black power! Knights of the Ku Klux Klan. That's us. Stallworth Brothers. We're on a roll, baby. America first. America first, America first! If I would have known that this was a Klan meeting, I wouldn't have taken this mother...

이 영상에 쓰인 음악

  • The Temptations - Ball of Confusion (That's What the World Is Today)
    The Temptations - Ball of Confusion (That's What the World Is Today)

dd d
dd d 답글 연결
형사역맡으신 흑인배우 덴젤 워싱턴 아들입니다
뻘짓하는잉여
한국 언제 개봉함?
mme
mme 답글 연결
블랙k클랜스맨
JJangByung
JJangByung 답글 연결
KKK인줄 알았으면 어머니를 안 들일걸
헤르메스 TV
헤르메스 TV 답글 연결
예고편 별점 다섯개 드립니다
베나윤
베나윤 답글 연결
카일로 렌님 뭐 그렇게 고생하시나...그냥 포스 쓰시거나 데스스타 광선 좀 쓰시지 ㅋㅋㅋ
서점사장Bookstoremaster
그 유명한 kkk단사진의 흑인 스토리인가ㅋㅋㅋ
임선영
임선영 답글 연결
벌써 재밌어.....
홍찬승
홍찬승 7 답글 연결
'Spike Lee Joint'를 '스파이크 리 대마'라고 하셨는데요. Joint가 마약을 뜻하지만 '단체, 크루'라는 뜻도 됩니다. 그래서 'Spike Lee Joint'를 '스파이크 리 감독 사단'이라고 번역해는게 더 자연스럽다고 생각됩니다!
항상 꾸준히 번역해주시고 영어 대본까지 올려주셔서 감사합니다. 한반지님
이완수
이완수 답글 연결
잘 보았어요. ^^

PianoDrop9
PianoDrop9 1 답글 연결
사전정보 없는 상태로 별 생각 없이 봤는데.. 세상에.. 영화 너무 좋을 거 같네요.
Ryan Lim
Ryan Lim 답글 연결
예사롭지 않은 기운이 느껴지는구려!!!
Jacob Jacob
Jacob Jacob 1 답글 연결
카일로 렌 배우 유태인이었음?
Keebeom Lee
Keebeom Lee 답글 연결
어머니..
박희수
박희수 답글 연결
마지막은 패러디???
Т ДТ
Т ДТ 답글 연결
꿀잼각이다
케인꼬추
케인꼬추 답글 연결
겟아웃의 조던필 감독인가 기대되네
레이크엘
레이크엘 답글 연결
이게 실화를 바탕으로 만들었다고??
곽두영
곽두영 7 답글 연결
마지막 흑인 분은 어머니 얘기를 하고 계신데 왜 ㅆ...로 번역하신거죠???
정민섭
정민섭 3 답글
곽두영 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 박지훈인가
포멜로
포멜로 답글 연결
재미을거같아보이는 영화네여

Super Sonic
Super Sonic 답글 연결
카이로렌 여기선 더나은것같네 ㅋㅋㅋ
Starking KIM
Starking KIM 36 답글 연결
왜 어머니로 번역이 안되있죠?! 불편하네요. 저분은 누가 봐도 효자가 분명한데.
Order 66
Order 66 1 답글 연결
그러고보니 모 리뷰어의 블랜스펜이 생각나는군요
유명한
유명한 5 답글 연결
마더를 니미라고 번역했으면 갓번역가 소리 들었을텐데......
Re Pray
Re Pray 답글
유명한 이런 니미...(ㅋㅋ)
이성민
이성민 4 답글 연결
마지막.. 어머니...ㅋㅋㅋㅋ
sidorson lee
sidorson lee 5 답글 연결
스파이크 리, 조던 필.?!! ㅋㅋㅋ
이도현
이도현 답글 연결
어머니...
SeoMoon
SeoMoon 18 답글 연결
"~this motherf..." "~이 ㅆ..."
그 영화에서도 이랬어야 하는데......
흑역사는열파참
효자 받아랏!!
최종혁
최종혁 7 답글 연결
카일로 렌이...???

스칼렛요한슨
재밋겠군
Jangwon Lee
Jangwon Lee 30 답글 연결
여기도 어머니가...ㅋㅋㅋㅋ
김정훈
김정훈 답글 연결
1:23 오타 있어요 놈가 ㅡ> 놈과
한반지 영화 예고편 처리장
수정했습니다;